I nostri posti preferiti Our favourite places
Scopri il Cadore
con noi
Discover Cadore
with us
Una selezione personale di luoghi ed esperienze — non una guida turistica, ma i posti che amiamo davvero. A personal selection of places we truly love — not a tourist guide, but the spots that make this valley special to us.
ColazioniBreakfast
Mattine lente, pane caldo, profumo di montagna Slow mornings, warm bread, mountain air
Il punto vendita di Al Forno de Tony. Pane con lievito madre a lunga lievitazione, pagnotta ai 5 cereali, torta Sacher e Linzer. Tutto sfornato ogni mattina. Al Forno de Tony's local outpost. Sourdough bread, 5-grain loaves, Sacher and Linzer cakes. Everything baked fresh every morning.
🕗 8:00–12:30 · Chiuso domenica · Luglio/agosto aperto tutti i giorni 🕗 8:00–12:30 · Closed Sundays · July/August open daily
Il laboratorio artigianale a Calalzo di Cadore dove tutto nasce ogni mattina. Vale la deviazione per vedere il forno all'opera. The artisan bakery in Calalzo di Cadore where everything is made each morning. Worth the detour to see the bakery in action.
Pizzette, pasticceria, aperitivi. Classico punto di riferimento del Cadore da generazioni. Pizza slices, pastries, aperitivo. A classic Cadore institution for generations.
PasseggiateWalks
Sentieri semplici, panorami veri Easy paths, real panoramas
Sentiero pianeggiante fino alla base della diga, palestra d'arrampicata dei Ragni di Pieve, vista sul lago. Adatta a tutti, anche bambini e passeggini. A flat path leading to the base of the dam, with a climbing wall and lake views. Suitable for everyone, including children and pushchairs.
Ex ferrovia Calalzo–Cortina d'Ampezzo. Circa 30 km totali, quasi pianeggiante, attraversa boschi e vallate. Percorribile a piedi, in bici o con i pattini. Former Calalzo–Cortina railway line. About 30 km total, mostly flat, through forests and valleys. Great for walking, cycling or skating.
Per percorsi dettagliati:For detailed routes:
Centro storico di Pieve, casa natale di Tiziano Vecellio, caffè eleganti, vista sulle valli del Cadore. Il posto perfetto per una passeggiata in salita. Pieve's historic centre, birthplace of Titian, elegant cafés, and views over the Cadore valleys. Perfect for a gentle uphill walk.
Bosco di abeti e larici, e una terrazza con vista mozzafiato sul Lago di Cadore con le Marmarole e le Dolomiti sullo sfondo. Uno dei nostri posti preferiti. A forest of firs and larches, with a breathtaking terrace overlooking Lake Cadore and the Marmarole and Dolomites behind. One of our favourite spots.
Faggeta secolare, ex forte storico, panorama sulle valli del Cadore. Poco conosciuto, molto silenzioso. Ancient beech forest, historic fort, panoramic views over the Cadore valleys. Little-known and wonderfully quiet.
Lago & TramontiLake & Sunsets
L'ora dorata tra i monti Golden hour in the mountains
Lago artificiale formatosi con la diga di Sottocastello. Circondato da boschi, con piccoli isolotti. Le sponde sono accessibili dal sentiero della diga. A reservoir formed by Sottocastello dam. Surrounded by forests, with small islands. The shores are accessible via the dam path.
Il punto più scenografico per il tramonto. Dolomiti di fronte, lago sotto, silenzio. Portate qualcosa da bere. The most scenic spot for sunset. Dolomites ahead, lake below, silence all around. Bring something to drink.
Piccolo lago nascosto nel bosco, con cascatelle e acque minerali. Un gioiello locale poco conosciuto. In estate ci si trova anche il Chalet Lagole. A small lake hidden in the forest, with waterfalls and mineral springs. A little-known local gem. In summer, Chalet Lagole is right there.
Se pioveIf it rains
La montagna è bella anche sotto la pioggia — ma dentro è meglio Mountains are beautiful in the rain too — but inside is better
Oltre 4.000 pezzi, la storia unica dell'industria occhialiera cadorina che ha conquistato il mondo. Sorprendentemente affascinante. Over 4,000 pieces documenting Cadore's extraordinary eyewear industry that conquered the world. Surprisingly fascinating.
🕗 Martedì–Sabato 9:30–12:30 / 15:00–18:00Tue–Sat 9:30–12:30 / 15:00–18:00
Casa natale del pittore Tiziano Vecellio e il Palazzo della Magnifica Comunità di Cadore. Un biglietto per due secoli di storia. Birthplace of the painter Titian and the Palace of the Magnificent Community of Cadore. One ticket, centuries of history.
Day spa con piscina panoramica a 32°, saune, bagno turco e terrazza solarium. Immersa nella quiete delle Dolomiti. Prenotazione consigliata. Day spa with panoramic pool at 32°, saunas, turkish bath and sun terrace. Nestled in the quiet Dolomites. Booking recommended.
Sauna, bagno turco, docce emozionali. Rated 9.5★. Il wellness tra le Dolomiti più apprezzato della zona. Sauna, turkish bath, emotional showers. Rated 9.5★. The most praised wellness experience in the area.
Piscina riscaldata a 30°, idromassaggio esterno con vista sul Monte Pelmo, saune. Day use possibile. Heated pool at 30°, outdoor jacuzzi with Monte Pelmo views, saunas. Day use available.
🕗 Piscina 10:30–12:30 / 15:00–20:00 · Saune 15:00–20:00Pool 10:30–12:30 / 15:00–20:00 · Saunas 15:00–20:00
Aperitivo
L'ora più bella della giornata, tra le montagne The best hour of the day, among the mountains
Luca l'oste e il suo locale. Il posto più speciale della zona — piccolo, autentico, impossibile da dimenticare. Prenotate o arrivate presto. Luca the innkeeper and his place. The most special spot in the area — small, authentic, impossible to forget. Book ahead or arrive early.
🕗 Mar–Dom 16:00–21:00 · Sab/Dom anche la mattinaTue–Sun 16:00–21:00 · Sat/Sun also morning
Istituzione locale. Panini leggendari, aperitivo classico. Il posto dove si ritrova tutta Pieve. A local institution. Legendary sandwiches, classic aperitivo. Where all of Pieve meets.
Il salotto di Pieve. Aperitivi in una delle piazze più belle del Cadore, con vista sulle montagne. Pieve's living room. Aperitivo in one of Cadore's most beautiful squares, with mountain views.
🕗 Mar–Dom 7:30–22:00
Cocktail bar con cicchetti e un'energia unica. Il posto giusto quando si vuole qualcosa di diverso. Cocktail bar with cicchetti and a unique vibe. The right place when you want something different.
🕗 Mar–Dom 10:00–24:00
Dove MangiareWhere to Eat
Selezionati. Non tutti, solo i migliori. Curated. Not all of them, just the best.
Cucina cadorina eccellente. Il posto giusto per una cena vera, in un palazzo storico nel cuore di Pieve. Excellent Cadore cuisine. The right place for a proper dinner, in a historic building in the heart of Pieve.
Chiuso il giovedìClosed Thursday
Prodotti propri, cucina autentica, piccolo locale familiare. Uno dei migliori posti dove mangiare nell'area. Own produce, authentic cooking, small family place. One of the best spots to eat in the area.
⚠️ Prenotazione obbligatoriaReservation required
Pizza a legna nel centro storico di Pieve. Ottimi vini, atmosfera rilassata. Wood-fired pizza in Pieve's historic centre. Great wines, relaxed atmosphere.
Terrazza direttamente sul lago di Lagole. Il pranzo estivo più bello del Cadore. Terrace directly on Lake Lagole. The most beautiful summer lunch in Cadore.
🌞 Solo estateSummer only
Sci & NeveSki & Snow
Cortina e le Dolomiti innevate — a portata di macchina Cortina and the snowy Dolomites — just a short drive away
| AreaResort | DistanzaDistance | SkipassDay pass |
|---|---|---|
San Vito di Cadore Famiglie e bambini, stesso skipass CortinaFamilies & beginners, same pass as Cortina |
20 min | inclusoincluded |
Auronzo / Monte Agudo ~20 km piste, facili/intermedie~20 km runs, easy/intermediate |
30 min | €42–49 |
Misurina / Col de Varda 2.114m · rifugio con vista Tre Cime2,114m · hut with Tre Cime views |
50 min | €42–49 |
Cortina d'Ampezzo 120 km · piste olimpiche 2026120 km · Olympic slopes 2026 |
35–40 min | ~€65 |